▶개역판 바이블을 최초로 번역한 사람은 누구일까?

안티예수를 방문하신 기독교인들이 반드시 읽어야 하는 글들입니다.
이 곳의 글들을 꼭 읽어 보신 후 다른 게시판에 글을 쓰시기 바랍니다.

▶개역판 바이블을 최초로 번역한 사람은 누구일까?

이드 0 4,490 2005.03.06 19:55

아직도 개역판 바이블만을 고집하시는 분들은 그 번역을 누가했는 지 아시는가 모르겠다.

우리나라 바이블의 최초 번역은 불행하게도 우리나라 사람이 아니다.

 

로스 목사가 중국에서 1882년 부터 번역을 시작하여 1887년 [예수셩교젼서]를 출판한게 효시가 되겠으며 그후 아펜젤러,언더우드 목사 등이 1900년 신약 1911년 구약을 완역하게 되었는 데 이들 선교사들이 번역한 책을 개정한 게 현재의 한글 개역판 바이블이 되겠다.

 

처음에는 평안도 방언으로 씌어졌으며 차츰 표준말로 수정이 되어 1961년 현재의 [성경전서 개역한글판]이 완성되었다.

 

한국 기독교가 아직도 미국 숭배에서 벗어 나지 못하는 그 근원적 뿌리에는 미국인들이 번역한 개역판 바이블을 포기하지 못하는 것과 그 궤를 같이 하고 있다고 보면 틀림이 없다고 판단된다.

 

왜 아직도 외국인들이 번역한 개역판을 포기하지 않는가?

 

평안도 서북 방언을 사용한 초기 번역을 한 문장 소개하겠다.

 

사족:개역판을 고집하는 부류들의 가장 큰 이유로 개역판만이 성령의 감동을 가장 크게 받아 씌어졌기 때문이라고 엄청난 오해들을 하고 있는 데 ...그 성령은 우리나라 사람에게는 감동을 주지 않는가 보다....100년  세월이 흘러도 아직 미국인이 번역한 바이블을 사용하고 있는 가여운 한국 기독인들이여....



Comments

번호 제목 글쓴이 날짜 조회
204 ▶바이블에 남은 윤회설의 흔적 이드 2005.03.06 4586
203 ▶바이블 테스트 정답 이드 2005.03.06 5025
202 <b><FONT color=#0162f4>제2장:어이없는 바이블의 가르침</font></b> 이드 2005.03.06 4010
201 ▶화장 분장 변장 환장 ..젠장....그리고 기독교[1] 이드 2005.03.06 4367
200 ▶바이블이 주장하는 얼짱은 누구일까? 이드 2005.03.06 4709
199 ▶문둥병에 대하여[1] 이드 2005.03.06 4459
198 ▶노름을 금하지 않는 바이블의 가르침[3] 이드 2005.03.06 4623
197 ▶바이블에서의 결혼관/모계사회의 언급이 없다 이드 2005.03.06 4096
196 ▶바이블에 서술된 자살에 관한 소고 이드 2005.03.06 4078
195 ▶바이블에 단 한번 등장하는 단어...목사와 개혁 이드 2005.03.06 4270
194 ▶보물찾기(이혼 문제) 이드 2005.03.06 3963
193 ▶교과서와 참고서 이드 2005.03.06 4284
열람중 ▶개역판 바이블을 최초로 번역한 사람은 누구일까? 이드 2005.03.06 4491
191 <b><FONT color=#0162f4>제4장:구약 바르게 읽기</font></b> 이드 2005.03.06 3996
190 ▶패미니스트를 위한 창세기 다시 읽기 이드 2005.03.06 4180
189 ▶천지창조 이전에 존재한 존재....지혜의 여신,소피아 흔적 찾기 이드 2005.03.06 4705
188 ▶바이블이 말하는 여인들(첫번째,하와에 대하여) 이드 2005.03.11 4562
187 ▶노아는 과연 의인이었을까? 이드 2005.03.06 4173
186 ▶두 가지 노아의 홍수 그리고 야훼의 건망증 이드 2005.03.06 4952
185 ▶이스라엘 민족의 장자 콤플렉스 이드 2005.03.06 4189
Category
State
  • 현재 접속자 388 명
  • 오늘 방문자 4,440 명
  • 어제 방문자 6,870 명
  • 최대 방문자 7,815 명
  • 전체 방문자 1,770,181 명
  • 전체 게시물 14,417 개
  • 전체 댓글수 38,045 개
  • 전체 회원수 1,668 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand